• Font size:
  • Decrease
  • Reset
  • Increase


Khi có những Xung khắc, Tôi xử trí ra sao?

Cha Chrys, SDB

Đây là những câu châm ngôn diễn tả những phương thức xử trí khi có xung khắc. Châm ngôn nói lên những cách khôn ngoan mà người ta thường hay áp dụng. Những câu châm ngôn này cũng đề ra những cách thếthiên hạ cho là khôn ngoan để giúp chúng ta ứng dụng. Bạn hãy đọc kỹ lưỡng. Có 5 mức độ để bạn đo lường về phương cách xử trí:

(5) Luôn luôn (very)xử trí như thế

(4) Thường xuyên (frequently)xử trí như thế

(3) Thỉnh thoảng (sometimes)xử trí như thế

(4) Có khi(seldom) xử trí như thế

(5) Không bao giờ(never) xử trí như thế

1.    Tránh đi chỗ khác dễ hơn là đứng đó cãi nhau để phải hối tiếc (It in easier to stay away than to retreat from a quarrel).

2.    Nếu bạn không thể khiến người khác nghĩ như bạn làm, bạn hãy khiến người khác làm như bạn nghĩ (If you cannot make a person think as you do, make him or her do as you think).

3.    Lời nói nhẹ nhàng sẽ khuất phục những trái tim chai đá (Soft words win hard hearts).

4.    Mày đánh tao, tao đánh lại mày (You scratch my back, I will scratch yours).

5.    Ngồi xuống đây và cãi tay đôixem ai đúng (Come now and let us reason together).

6.    Khi hai người cãi nhau, ai im lặng trước là người đáng nể nhất (When two quarrel, the person who keeps silent first is the most praiseworthy).

7.    Sức mạnh khuất phục lý lẽ (Might overcomes right).

8.    Lời nói dịu dàng dẫn đến cách hành xử nhẹ nhàng (Smooth words make smooth ways).

9.    Thà dành được một chút còn hơn là mất trắng (Better half a loaf than no bread at all).

10.Chân lý hệ ở sự hiểu biết, chứ không dựa vào đám đông (Truth lies in knowledge, not in majority opinion).

11.Kẻ đánh nhau mà bỏ chạy chắc chắn sẽ lại đến để đánh nhau tiếp ( He who fights and runs away lives to fight another day).

12.Ai dành được chiến thắng sẽ làm cho địch quân phải bỏ chạy (He hath conquered who hath made his enemies flee).

13.Hãy tiêu diệt kẻ thù bằng sự tử tế (Kill your enemies with kindness)

14.Trao đổi cách sòng phẳng sẽ không tạo ra cãi nhau (A fair exchange brings no quarell).

15.Không ai đưa ra được giải pháp chung cuộc được, nhưng mỗi người phải góp phần một chút (no person has the final answer but every person has a piece to contribute).

16.Ai không đồng ý với bạn, hãy tránh xa (Stay away from people who disagree with you).

17.Trận chiến chỉ dành chiến thắng cho những ai can đảm chiến đấu (Battle fields are won by those who believe in fighting).

18.Lời nói tử tế luôn có lợi chứ không có hại (Kind words are worth much and cost little).

19.Mắt đền mắt, răng đền răng là cách chơi sòng phẳng (Tit for tat is fair play).

20.Chỉ những ai từ bỏ sự độc đoán để tìm kiếm sự thật, người đó mới có thể khám phá chân lý từ nơi người khác (Only the person who is willing to give up his or her monopoly on truth, can ever profit from the truth that others hold).

21.Hãy tránh xa những người hay gây rắc rối vì họ chỉ làm bạn đau khổ (Avoid quarrelsome people as they will only make your life miserable).

22.Người nào không trốn chạy sẽ làm kẻ khác chạy trốn (A person who will not flee will make others flee).

23.Lời nói nhã nhặn sẽ tạo nên sự hài hòa (Soft words ensure harmony).

24.Trao ban một món quà sẽ làm nảy sinh tình bạn chân thành (One gift for another make good friends).

25.Khi có xung khắc, hãy thẳng thắn mổ xẻ vấn đề và và trao đổi trực tiếp, chúng ta mới được giải pháp tốt nhất (Bring your conflicts into the open and face them directly; only then will the best solution be discovered).

26.Cách tốt nhất để xử lý những tranh chấp là hãy tránh nó đi (The best way of handling conflicts is to avoid them).

27.Hãy đặt chân xuống nơi nào bạn muốn đứng (Put your foot down where you mean to stand).

28.Dịu dàng sẽ khuất phục phẫn nộ (Gentleness will triumph over anger).

29.Hãy góp phần vào điều gì bạn muốn, hơn là không làm gì cả (Getting part of what you want is better than not getting anything at all).

30.Chân thành, trung thực và tin tưởng sẽ chuyển dời cả núi non (Frankness, honesty and trust will move mountains).

31.Chẳng có gì quan trọng đến độ bạn phải quyết chiến (There is nothing so important that you have to fight for it).

32.Trên thế giới chỉ có hai hạng người: kẻ chiến thắng và người chiến bại (There are two kinds of people in the world: the winners and the losers).

33.Ai tấn công bạn bằng một hòn đá, bạn hãy đánh trả lại bằng một miếng bông gòn (When one hits you with a stone, hit him or her with a piece of cotton).

34.Khi cả hai đã cố gắng được một nửa, cuộc dàn xếp tốt đẹp đã thành công (When both people give in halfway, a fair settlement in achieved).

35.Cứ từ từ đào xới, sự thật sẽ lộ ra (By digging and digging, the truth is discovered).

 

Cha Chrys, SDB

Liên Hệ Tỉnh Dòng Sa-lê-diêng Don Bosco

  • Trụ sở Tỉnh dòng:

54 đường số 5, P. Linh Xuân, Q. Thủ Đức, TpHCM - VIỆT NAM 

  • Điện Thoại: (84-8)37-240-473

Style Setting

Fonts

Layouts

Direction

Template Widths

px  %

px  %